微信图片_20171116173049.jpg
搜索

新闻热线:010-57380754  投稿邮箱

当前位置:首页 >> 资讯 >> 正文

《尤利西斯》全译本典藏套装出版

发稿时间:2018-08-21 13:37:00 来源:中国青年网

 

 

  书名:《尤利西斯》

  作者:[爱尔兰]詹姆斯·乔伊斯 

  译者:萧乾 文洁若 

  ISBN978-7-5146-1513-5 

  出版社:中国画报出版社 

  出版时间:2018年6月 

  定价:168.00元 

    

  近日中国画报出版社出版了意识流小说佳作《尤利西斯》的全译本典藏套装。原作者爱尔兰小说家詹姆斯·乔伊斯由中国现代著名文学家、翻译家萧乾与妻子文洁若历时一千五百多个日夜合力翻译而成。 

  作为20世纪重要的英语小说作家詹姆斯·乔伊斯,1882年2月2日生于都柏林,1920年起定居巴黎。一生颠沛流离,辗转于欧洲各地,靠教授英语和写作糊口晚年饱受眼疾之痛,几近失明。其长篇小说《尤利西斯》《一个青年艺术家的画像》《芬尼根守灵夜》是“意识流”作品的代表作,对世界文坛影响巨大。 

  《尤利西斯》讲述的是青年诗人斯蒂芬寻找一个精神上象征性的父亲和布卢姆寻找一个儿子的故事。文本以时间为序,描述了男主人公利奥波德·布卢姆于1904616118个小时之内在都柏林的生活经历。作者一反传统的写作方法,采用极为怪诞的手法,通过描述一天内发生的单一事件向人们展示了一幅人类社会的缩影,通过对一个人一天日常生活和精神变化的细致刻画揭示了人类社会的悲与喜,英雄与懦夫的共存以及宏伟与沉闷的同现。 

  《尤利西斯》采用与古希腊史诗《奥德修纪》情节相平行的结构。尤利西斯就是这部史诗中的英雄奥德修斯。奥德修斯是他的希腊名字,拉丁文名字则为尤利西斯。乔伊斯把主人公布卢姆在都柏林一天的活动与尤利西斯的十年漂泊相比拟。乔伊斯感到他所生活的世界乃是荷马世界的再现。小说赋予平庸琐碎的现代城市生活以悲剧的深度,使之成为象征普通人类经验的神话或寓言。 

  1922年首版《尤利西斯》面世至今已96年,在整体装帧设计上,典藏版力求复原首版封面颜色,以此向经典致敬;同时还配以著名画家、野兽派创始人亨利·马蒂斯绘制的精美版画插图。 

  另外,此次全译本中还特地制作了“别册”请复旦大学新闻系比较文学与世界文学教授、戴从容女士撰写了《自我流放:乔伊斯小传》,配以乔伊斯珍贵图片及文字说明,让读者对乔伊斯的生平经历能有更充分的了解。 

404 Not Found

404 Not Found

好书榜
更多>>
资讯
更多>>
专 题
更多>>